Friday, February 17, 2017

แปลเพลงสากล | Ed Sheeran - How Would You Feel


"How Would You Feel"
Artist: Ed Sheeran
Released: 17 JFebuary 2017
Writer(s): Ed Sheeran
Producer(s): Ed Sheeran
Album: 
÷





 How Would You Feel You are the one girl, 
and you know that it’s true
I’m feeling younger, every time that I’m alone with you 
We were sitting in a parked car, stealing kisses in the front yard
We got questions we should not ask but
คุณคือสาวน้อยเพียงหนึ่งเดียวของผม..
และคุณก็รู้ดีว่ามันคือเรื่องจริง
ทุกครั้งที่ผมอยู่กับคุณเพียงลำพัง ผมนั้นรู้สึกเหมือนชีวิตได้กลับไปเป็นเด็กอีกครั้ง
ตอนที่เราสองนั่งอยู่กระโปรงรถ แล้วเราได้ขโมยจูบกันต่อหน้าลานกว้างแบบนั้น
เราทั้งสองมีคำถามอยู่ในใจ รู้ดีว่าไม่ควรถามออกไป แต่..

How would you feel, if I told you I loved you?

It’s just something that I want to do 
I’ll be taking my time, spending my life
Falling deeper in love with you
So tell me that you love me too
คุณรู้สึกยังไง ที่ผมบอกคุณไปว่า ผมรักคุณ
มันก็แค่เพียงบางอย่างที่ผมต้องการจะทำ
ผมแค่อยากจะใช้เวลา ใช้ชีวิต
ไปกับการตกหลุมรักคุณมากขึ้นทุกวัน
เพราะฉะนั้น.. โปรดบอกผมเถอะ ว่าคุณก็รักผมเหมือนกัน


In the summer, as the lilacs bloom

Love flows deeper than the river, every moment that I spend with you 
We were sat upon our best friend’s roof, I had both of my arms round you 
Watching the sunrise replace the moon 
ในช่วงเวลาซัมเมอร์ ดอกไลแลคเบ่งบาน
ทุกช่วงเวลาที่ผมได้ใช้ไปกับคุณ ความรักนั้นไหลลื่นยิ่งกว่าสายธารอีกนะ
เราเคยนั่งบนหลังคาของเพื่อนสนิท, ผมได้กวาดแขนทั้งสองข้างโอบรอบตัวคุณ
ดูดวงอาทิตย์ที่เข้ามาแทนที่ดวงจันทร์ (หมายถึงกอดอยู่บนหลังคาดูดาวดูดวงจันทร์ยันเช้า)

How would you feel, if I told you I loved you?

It’s just something that I want to do 
I’ll be taking my time spending my life 
Falling deeper in love with you
So tell me that you love me too
คุณรู้สึกอย่างอย่างไร ถ้าผมได้บอกคุณว่าผมรักคุณ
มันก็แค่การกระทำที่ผมอยากทำ
ผมอยากจะใช้เวลาไปทั้งชีวิตไปกับ..
การตกหลุมรักคุณมากขึ้นทุกวัน
เพราะฉะนั้น.. โปรดบอกกับผมว่าคุณรักผมเหมือนกัน

We were sitting in a parked car, stealing kisses in the front yard

We got questions we should not ask but
เราเคยนั่งหน้ากระโปรงรถ และแล้วก็ขโมยจุมพิตซึ่งกันและกัน คุณจำได้มั้ย?
เราทั้งสองมีคำถาม แต่มันเป็นคำถาามที่ไม่ควรถามเอาซะเลย แต่.....

How would you feel, if I told you I loved you?

It’s just something that I want to do 
I’ll be taking my time, spending my life, 
Falling deeper in love with you
So tell me that you love me too
Tell me that you love me too
Tell me that you love me too
คุณจะรู้สึกอย่างอย่างไร ถ้าผมได้บอกคุณว่าผมรักคุณ
ผมก็แค่อยากทำบางสิ่งที่ผมอยากทำ
ผมอยากจะใช้เวลาไปทั้งชีวิตไปกับ..
การตกหลุมรักคุณมากขึ้นทุกวัน
เพราะฉะนั้น.. โปรดบอกกับผมว่าคุณรักผมเหมือนกัน
ช่วยบอกผมว่าคุณก็รักผมเหมือนกันนะ



No comments:

Post a Comment