Friday, September 1, 2017

แปลเพลงสากล | One - Ed Sheeran


"ONE"

Artist: Ed Sheeran
Album: x
Released: 16 May 2014
Writer(s): Ed Sheehan
Producer: Jake Gosling
Genre: Pop, Folk, Acoustic




Tell me that you turned down the man
Who asked for your hand
‘Cause you’re waiting for me
And I know, you’re gonna be away a while
But I’ve got no plans at all to leave

ได้โปรดบอกฉันทีว่าเธอปฏิเสธผู้ชายคนนั้นไป
คนที่ขอจับมือเธอ
เพราะเธอกำลังรอฉันอยู่
และฉันรู้ ว่าเธอจะจากฉันไปพักหนึ่ง
แต่ฉันไม่มีแผนที่จะจากเธอไปเลยนะ


And would you take away my hopes and dreams and just stay with me?
แล้วเธอจะช่วยเอาความหวังและความฝันทั้งหมดฉันไป และอยู่กับฉันได้มั้ย?

All my senses come to life
While I’m stumbling home as drunk as I
Have ever been and I’ll never leave again
‘Cause you are the only one
ทุกๆความรู้สึกมันกลับมามีชีวิตอีกครั้ง
ในขณะที่ฉันโซเซกลับบ้านแบบเมาๆ
ฉันเป็นอย่างนี้มาเสมอ และจะไม่หนีจากไปไหนอีก
เพราะเธอเป็นเพียงคนเดียวที่ฉันจะรัก


And all my friends have gone to find
Another place to let their hearts collide
Just promise me, you’ll never leave again
‘Cause you are the only one
และเพื่อนๆฉันทุกคนต่างออกตามหา
ที่ที่หัวใจพวกเขาจะได้ปะทะเข้าหาใครสักคน
สัญญากับฉันสิ ว่าเธอจะไม่มีวันทิ้งฉันไป
เพราะเธอเป็นเพียงคนเดียวที่ฉันจะรักนะ


Take my hand and my
Heart and soul, I will
Only have these eyes for you
And you know, everything changes but
We’ll be strangers if we see this through

จับมือฉันไว้
และรับหัวใจกับจิตวิญญาณฉันไปด้วย
ฉันจะมองเพียงแต่เธอเท่านั้น
และรู้มั้ย ทุกๆอย่างมันเปลี่ยนแปลงไป
แต่เราจะเป็นคนแปลกหน้ากันหากเราปล่อยเรื่องนี้ไปนะ


You could stay within these walls and bleed
Or just stay with me
Oh lord, now
เธอจะอยู่ระหว่างกำแพงนี้และเจ็บปวดก็ได้
หรือจะเลือกอยู่กับฉัน
โอ้พระเจ้า


All my senses come to life
While I’m stumbling home as drunk as I
Have ever been and I’ll never leave again
‘Cause you are the only one

ทุกๆความรู้สึกมันกลับมามีชีวิตอีกครั้ง
ในขณะที่ฉันโซเซกลับบ้านแบบเมาๆ
ฉันเป็นอย่างนี้มาเสมอ และจะไม่หนีจากไปไหนอีก
เพราะเธอเป็นเพียงคนเดียวที่ฉันจะรัก


And all my friends have gone to find
Another place to let their hearts collide
Just promise me, you’ll always be a friend
‘Cause you are the only one
และเพื่อนๆฉันทุกคนต่างออกตามหา
ที่ที่หัวใจพวกเขาจะได้ปะทะเข้าหาใครสักคน
สัญญากับฉันสิ ว่าเธอจะไม่มีวันทิ้งฉันไป
เพราะเธอเป็นเพียงคนเดียวที่ฉันจะรักนะ


I’m stumbling off drunk, getting myself lost
I am so gone, so tell me the way home
I listen to sad songs, singing about love
And where it goes wrong

ฉันเดินโซเซด้วยความเมา ทำตัวเองหลงทางไป
ฉันจากไปไกลเหลือเกิน ช่วยหาทางกลับบ้านให้ฉันที
ฉันฟังเพลงเศร้าๆที่ร้องเกี่ยวกับความรัก
และมันผิดพลาดไปตรงไหนกันนะ


All my senses come to life
While I’m stumbling home as drunk as I
Have ever been and I’ll never leave again
‘Cause you are the only one

ทุกๆความรู้สึกมันกลับมามีชีวิตอีกครั้ง
ในขณะที่ฉันโซเซกลับบ้านแบบเมาๆ
ฉันเป็นอย่างนี้มาเสมอ และจะไม่หนีจากไปไหนอีก
เพราะเธอเป็นเพียงคนเดียวที่ฉันจะรัก


And all my friends have gone to find
Another place to let their hearts collide
Just promise me, you’ll always be a friend
‘Cause you are the only one
และเพื่อนๆฉันทุกคนต่างออกตามหา
ที่ที่หัวใจพวกเขาจะได้ปะทะเข้าหาใครสักคน
สัญญากับฉันสิ ว่าเธอจะไม่มีวันทิ้งฉันไป
เพราะเธอเป็นเพียงคนเดียวที่ฉันจะรักนะ


Monday, May 22, 2017

แปลเพลงสากล | Say Something - A Great Big World, Christina Aguilera


"Say Something"

Artist: A Great Big world & Christina Aguilera
Album: Is There Anybody Out There?
Released: 3 September 2013
Writer(s): Ian Axel, Chad King, Mike Campbell
Producer: Dan Romer
Genre: Pop




Say something I'm giving up on you
I'll be the one if you want me to
Anywhere I would have followed you
Say something I'm giving up on you
พูดอะไรซักอย่างสิ ผมเริ่มจะท้อแล้วนะ
ผมจะเป็นคนนั้นถ้าคุณอยากให้ผมเป็น
ยังไงก็ตาม ผมยังคอยติดตามคุณอยู่นะ
พูดอะไรบ้างเถอะ ผมจะยอมแพ้แล้วนะ

And I am feeling so small
It was over my head
I know nothing at all
และ .. ผมรู้สึกไร้ค่าเกินกว่าบรรยายเหลือเกิน
เรื่องนั้นมันคอยวนเวียนอยู่ในหัวผมตลอด
ในหัวผมตอนนี้มีแต่ความว่างเปล่า

And I will stumble and fall
I'm still learning love
Just starting to crawl
ผมรู้สึกเหมือนโซเซและตกหน้าผาในที่สุด
ผมยังคงต้องเรียนรู้ความรักอีกมาก
เหมือนต้องเริ่มเรียนรู้ใหม่ตั้งแต่เริ่มหัดคลานเลย

Say something I'm giving up on you
I'm sorry that I couldn't get to you
Anywhere I would have followed you
Say something I'm giving up on you
พูดอะไรบ้างสิ.. ผมเริ่มจะล้มเลิกแล้วนะ
ขอโทษคุณจริงๆที่ไม่เคยให้อะไรที่คุณต้องการได้เลย
ยังไงก็ตาม.. ผมจะยังคอยดูคุณอยู่ห่างๆนะ
พูดอะไรซักอย่างบ้างเถอะนะ.. ให้ผมมีกำลังใจไปต่อสักนิด

And I will swallow my pride
You're the one that I love
And I'm saying goodbye
ผมไม่เคยได้เป็นความภูมิใจของเธอเลย
แต่คุณคือคนเดียวที่ผมรักนะ
แต่ผมกำลังจะบอกลาคุณ

Say something I'm giving up on you
I'm sorry that I couldn't get to you
Anywhere I would have followed you
พูดอะไรออกมาบ้าง ให้มันเป็นกำลังใจผมซักนิดเถอะนะ
และผมก็ขอโทษจริงๆ ที่ผมไม่เคยให้อะไรที่คุณต้องการได้เลย
ยังไงก็เถอะ.. ผมยังคงอยู่ข้างๆคุณอยู่ห่างๆอย่างห่วงๆนะ
พูดมันบ้างเถอะ พูดออกมา.. ผมกำลังจะตายทั้งเป็นแล้วนะ

Say something I'm giving up on you
Say something I'm giving up on you
Say something
พูดอะไรก็ได้ พูดอะไรซักอย่างเถอะนะคุณ ผมเริ่มจะเหนื่อยแล้วนะ
พูดมันออกมาเถอะ...


Sunday, May 21, 2017

แปลเพลงสากล | Kodaline - All I Want


"All I Want"

Artist: Kodaline
Released: 15 October 2013
Writer(s): James Flannigan, Steve Garrigan, Vincent May, Mark Prendergast
Producer: Stephen Harris
Album: In a Perfect World
Genre: Alternative rock, folk rock


Music Video มีให้ติดตามกัน2part นะฮะ ไปลองดูกันได้

Part 1


Part 2



DIGITAL DOWNLOADS : iTunes -  "Kodaline - All I Want"

All I want is nothing more
To hear you knocking at my door
'Cause if I could see your face once more
I could die a happy man I'm sure
ทุกสิ่งที่ฉันต้องการก็ไม่มีอะไรไปมากกว่านี้แล้ว..
ก็คือ การที่ได้ยินเสียงคุณเคาะประตูของผม
เพราะว่าหากผมได้มองหน้าคุณอีกสักครั้ง
ผมมั่นใจว่า มันทำให้ผมตายตาหลับเลยล่ะ

When you said your last goodbye
I died a little bit inside
I lay in tears in bed all night
Alone without you by my side
ตอนที่คุณบอกลาครั้งสุดท้าย
ผมรู้สึกได้ว่าข้างในผมมันพังแหลกสลายไปบ้าง
ตอนล้มนอนบนเตียงก็แทบจะจมอยู่กับกองน้ำตาทั้งคืน
อยู่เพียงตัวคนเดียวที่ไร้คุณข้างกาย

But if you loved me
Why'd you leave me?
Take my body
Take my body
All I want is,
And all I need is
To find somebody.
I'll find somebody like you.
แต่.. อย่างน้อยถ้าเคยรักผม
ทำไมถึงได้เดินจากไป?
เอาตัวผมไปด้วยสิ
เอาร่างกายผมไปด้วย
สิ่งทุกผมปราถนาทั้งหมด คือ..
การหาใครสักคน...
ใครสักคนที่เหมือนคุณ

Oh oh
So you brought out the best of me,
A part of me I've never seen.
You took my soul and wiped it clean.
Our love was made for movie screens.
คุณได้ซื้อสิ่งที่ดีที่สุดของผมไปแล้ว นั่นก็คือ..
อะไรซักอย่างของผมที่ผมก็ไม่เคยเห็นเหมือนกัน
คุณได้ทำให้หัวใจของผมสะอาดมากขึ้น
และรักของเราก็เหมือนฉากต่างๆในหนังเลยแหละ

But if you loved me
Why'd you leave me?
Take my body,
Take my body.
All I want is,
And all I need is
To find somebody.
I'll find somebody.
แต่.. ไหนล่ะคำว่ารักที่คุณเคยบอกผม
ทำไมคุณต้องทิ้งผมไป..?
เอาตัวผมไปด้วยสิ,
พาผมไปด้วย
และทุกสิ่งที่ผมปราถนามีเพียงสิ่งเดียวคือ..
หาใครซักคน.
ผมจะหาใครซักคน

Oh

If you loved me
Why'd you leave me?
Take my body,
Take my body.
All I want is,
And all I need is
To find somebody.
I'll find somebody like you.
หากคุณเคยรักผม
เหตุใดคุณถึงได้ทิ้งผมไป
เอาตัวผมไปด้วยสิ,
พาผมไปด้วยนะ.
สิ่งที่ผมต้องการทั้งหมดคือ..
และสิ่งที่ผมต้องการที่สุดเลยคือ..
การหาใครบางคน
ผมจะหาใครซักคนแบบคุณเลย



Wednesday, May 17, 2017

แปลเพลงสากล | Calvin Harris feat. Florence Welch - Sweet Nothing


"Sweet Nothing"

Artist: Calvin Harris Feat. Florence Welch
Released: 14 October 2012
Writer(s): Calvin Harris, Florence Welch
Producer: Calvin Harris
Album: 18 Months


หรือ 
Music Video แต่จะแอบมีเสียงคอยกวนนิดๆ




You took my heart and you held it in your mouth And with a word all my love came rushing out And every whisper, it's the worst, Emptied out by a single word There is a hollow in me now เธอกุมหัวใจของฉันไว้ในลมปากของคุณ
เพียงคำหนึ่งคำของเธอ ก็ทำให้ฉันเพ้อมอบรักให้เธอเต็มๆ
และทุกๆคำกระซิบจากคุณ ก็ทำให้ใจอ่อนระทวยแทบแย่
แต่สิ่งเหล่านั้น... มันกลับเป็นฝันร้ายในชีวิตฉัน
So I put my faith in something unknown I'm living on such sweet nothing But I'm tired of hope with nothing to hold I'm living on such sweet nothing
หลังจากที่ฉันเอาความศรัทธาวางไว้กับสิ่งที่ฉันไม่รู้จักดีพอ
แล้วฉันก็อยู่กับคำหวานอันจอมปลอม
แต่ฉันก็พยายามให้ความหวังนั้นเป็นจริง
แต่แล้วฉันก็ตรอมตรมกับคำหวานอันปลอมเปลือก
And it's hard to learn And it's hard to love When you're giving me such sweet nothing Sweet nothing, sweet nothing You're giving me such sweet nothing และยากที่จะเรียนรู้ความเจ็บปวดเหล่านี้
และยากที่จะรักเช่นกัน
เมื่อคุณมอบความหวานอันจอมปลอมให้..
ความหวานอันว่างเปล่า ความหวานที่หลอกลวง
เธอมอบความหวานที่ไม่มีจริง
It isn't easy for me to let it go Cause I've swallowed every single word And every whisper, every sigh Eats away this heart of mine And there is a hollow in me now มันไม่ง่ายเลยนะที่จะต้องทำตัวเหมือนว่าไม่มีอะไรเกิดขึ้น
เพราะว่าฉันเอาแต่จมปลักทุกๆคำพูดของคุณ
ก็เหมือนดั่งหัวใจฉันที่ถูกกลืนกินเข้าไป
และมันก็ทำให้ฉันมีรูโหว่ตรงกลางหัวใจ
So I put my faith in something unknown I'm living on such sweet nothing But I'm tired of hope with nothing to hold I'm living on such sweet nothing
ฉันเอาความเชื่อไปวางบนกับอะไรก็ไม่รู้ที่ฉันรู้จักไม่ดี
ฉันเอาแต่จมปลักกับคำพูดหวานๆลมๆแล้งๆ
แต่ฉันก็เหนื่อยกับความหวังที่ไม่มีที่ยึดเหนี่ยวเต็มที
ฉันจมปลักกับคำหวานไร้ราคา And it's hard to learn And it's hard to love When you're giving me such sweet nothing Sweet nothing, sweet nothing You're giving me such sweet nothing และมันก็ยากที่จะแสร้งทำเป็นเชื่อในคำหวานเหล่านั้น
ความรักก็เช่นกัน มันยากเหลือเกิน..
เมื่อคุณมอบคำหวานอันจอมปลอม
ความหวานที่ว่างเปล่า ความหวานที่ไม่มีจริง
คุณมอบคำหวานอันหลอกลวง
And it's not enough to tell me that you care When we both know the words are empty air You give me nothing
อย่าคิดว่าการที่บอกว่าคุณแคร์ฉันมากเท่าไหร่มันจะทดแทนกันได้
ก็ในเมื่อเราสองคนรู้ดีอยู่แล้วว่าคำพูดมันก็กลายเป็นเพียงอากาศ
แท้จริงแล้ว.. คุณมอบความว่างเปล่าให้ฉันเท่านั้นเอง






แปลเพลงสากล | Rihanna - Stay ft. Mikky Ekko


"Stay"
Artist: Rihanna Feat. Mikky Ekko
Released: 7 January 2013
Writer(s): Mikky Ekko, Justin Parker, Elof Loelv
Producer(s): Mikky Ekko, Justin Parker, Elof Loelv, Kuk Harrell
Album: Unapologetic




All along it was a fever A cold sweat hot-headed believer I threw my hands in the air, said, "Show me something" He said, "If you dare, come a little closer" ตลอดเวลาที่ผ่านมาเหมือนกับความบ้า
บ้าเชื่อมั่นและศรัทธาความรักในตัวเธออย่างไม่คิดจะฟังใคร
ฉันชูมือขึ้นฟ้า และพูดว่า "ถ้ารักกันจริง ก็ช่วยแสดงออกมาให้ฉันเห็นหน่อยเถอะนะ.." (การชูมือขึ้นฟ้าคือสัญลักษณ์ความท้อ)
เขาตอบ "เข้ามาสิ ถ้าคุณพร้อมที่จะเสียใจ" (ฝ่ายชายก็รู้ตัวดีว่าจะทำให้ผู้หญิงเสียใจ)

Round and around and around and around we go Oh now, tell me now, tell me now, tell me now you know
เราวนเวียนโคจรกันอยู่แบบนี้ซ้ำแล้วซ้ำเล่า แล้วตอนนี้.. บอกฉันมาเถอะ เธอก็รู้เหตุผลของเธอดีนี่
Not really sure how to feel about it, something in the way you move Makes me feel like I can't live without you It takes me all the way, I want you to stay
เริ่มไม่แน่ใจแล้วว่าต้องรู้สึกยังไงกันแน่ กับบางสิ่งบางอย่างของเธอเปลี่ยนไป
มันเริ่มทำให้ฉันรู้สึกมีชีวิตอยู่โดยปราศจากเธอไม่ได้
และมันต้องใช้ทุกๆอย่างที่ฉันจะทำได้ เพื่อให้เธอนั้นอยู่กับฉันต่อ

It's not much of a life you're living It's not just something you take it's given
ความรักของผมกับคุณน่ะ มันไม่ใช่ทุกสิ่งทุกอย่างในชีวิตคุณหรอกนะ
คุณไม่ได้แค่ให้มา แต่คุณก็ได้รักจากผมกลับเหมือนกันนะรู้ไว้ด้วย
(เป็นคำพูดของฝ่ายชายที่บอกฝ่ายหญิงว่ารักไม่ใช่ทุกอย่าง อย่าจมปลักกับเขาเลย
และเขาก็เคยมีรักให้ฝ่ายหญิงเหมือนกัน ไม่ใช่ว่าที่ผ่านมาไม่เคยรักเลย)
Round and around and around and around we go Oh now, tell me now, tell me now, tell me now you know เราวนอยู่กับความรัก ความหลง ความโกรธ สุดท้ายก็ความเสียใจและกลับไปวนใหม่
บอกฉันมานะ.. เธอก็รู้อยู่แล้วนี่
Not really sure how to feel about it Something in the way you move Makes me feel like I can't live without you It takes me all the way I want you to stay
ไม่แน่ใจว่าฉันต้องรู้สึกอย่างไรกับเรื่องนี้แล้ว..
เพราะท่าทีของคุณเปลี่ยนไป
มันเริ่มทำให้ฉันกลัวที่จะขาดคุณไป
มันทำให้ฉันต้องทำทุกอย่าง..
เพียงเพราะฉันแค่ต้องการให้คุณอยู่กับฉันต่อ Ooh, ooh, ooh, the reason I hold on Ooh, ooh, ooh, 'cause I need this hole gone Funny you're the broken one but I'm the only one who needed saving 'Cause when you never see the light it's hard to know which one of us is caving
เหตุผลเดียวที่ฉันยังทน..
เพราะฉันต้องการให้ความสับสนมืดมนนี้มันจางหายไป
มันช่างตลกสิ้นดีที่คุณคือคนเดียวที่พังหัวใจฉันแต่ฉันกลับต้องการสุดหัวใจ
เพราะว่าหากคุณไม่เคยเห็นแสงสว่าง ก็ยากที่จะรู้ว่าใครกันแน่ที่เจ็บปวด
Not really sure how to feel about it Something in the way you move Makes me feel like I can't live without you It takes me all the way I want you to stay, stay I want you to stay, hooh
ฉันชักไม่แน่ใจว่าต้องรู้สึกยังไงกันแน่
ก็ในเมื่อคุณเปลี่ยนไปขนาดนี้แล้ว..
มันเริ่มทำให้ฉันอยู่ไม่ได้หากปราศจากเธอ
มันทำให้ฉันต้องทำทุกอย่าง..
เพียงเพราะฉันแค่ต้องการให้คุณอยู่กับฉันต่อ
เพื่อให้คุณยังอยากอยู่กับฉัน








Monday, May 15, 2017

แปลเพลงสากล | XYLØ - I Still Wait For You


"I Still Wait For You"
Artist: XYLO
Released: 10 March 2017 
Genres: Pop




Sometimes I feel like I can't remember Waking up with you when we were together I lost my temper, you left at midnight We saw the tears fall like rain on the headlights
บางครั้งฉันรู้สึกเหมือนว่าฉันแทบจำอะไรไม่ได้เลย
ครั้งที่ฉันตื่นมาพร้อมคุณ แล้วเรายังอยู่ด้วยกัน
ฉันหลงไปในความโกรธ, คุณทิ้งฉันไปตอนเที่ยงคืน
เราเห็นหยดน้ำตาหลั่งไหลดั่งสายฝนบนแสงไฟเหล่านั้น

It was always you and me How could we be nothing, nothing I know that we don't speak but if I could ask you one thing, one thing ตลอดมาก็มีแค่คุณกับฉัน
แล้วมันจะดูเหมือนไม่มีอะไรเกิดขึ้นได้อย่างไง
ฉันรู้ว่าเราจะไม่คุยกันอีก
แต่หาก ฉันขอถามคุณอะไรอย่างสิ, แค่อย่างนึงนะ

Why can't we fucking get along? Forget everything we did wrong 'cause you've been the one You know this will never change but every day, I still wait for you

ทำไมเราแม่งไปด้วยกันไม่ได้ล่ะ
ลืมทุกความผิดพลาดของกันและกันได้มั้ย
เพราะคุณคือคนเดียวที่ใช่
คุณก็รู้ว่ามันเปลี่ยนแปลงอะไรไม่ได้
แต่ทุกวันนี้, ฉันยังคงรอคุณกลับมานะ

No, I don't want this to be true This beautiful, disastrous you 'cause you've been the one You know this will never change but every day, I still wait for you Every day, I still wait (I still wait for you) x3 I still wait for you ไม่.. ฉันอยากมันเป็นแค่ฝัน
คุณคือความเจ็บปวดที่สวยงาม
เพราะคุณเป็นคนเดียวที่ใช่
คุณก็รู้ว่ามันกลับมาเหมือนเดิมไม่ได้
แต่ในทุกๆวัน.. ฉันยังคงรอคุณ
ในทุกๆวัน, ฉันยังรอคุณ
และฉันยังคงเฝ้ารอคุณอยู่นะ
Lately I can't sleep I flip the pillow Tossing and turning and checking my cellphone My head is a mess and, so is my bedroom I write a text then delete it "I love you." ดึกดื่นเที่ยงคืนฉันก็ไม่สามารถหลับตานอนได้
ฉันนอนขลุกกับหมอน
เขวี้ยง และ หยิบโทรศัพท์มาเช็คอีกครั้ง
ในหัวฉันมีแต่ความฟุ้งซ่าน เหมือนห้องนอนฉันก็ยุ่งเหยิ
ฉันพิมพ์ข้อความว่า 'ฉันรักคุณ' .. แต่ก็ทำได้แค่ลบมันไป..
It was always you and me How could we be nothing, nothing I know that we don't speak but if I could ask you one thing, one thing ที่ผ่านมาก็มีเพียงคุณกับฉัน
แล้วทำไมเราสองคนถึงกลายเป็นศูนย์เปล่าแบบนี้ล่ะ
ฉันรู้ว่าเราจะไม่คุยกัน
แต่ฉันขอถามอะไรคุณสักอย่างได้มั้ย อย่างเดียวเท่านั้น
Why can't we fucking get along? Forget everything we did wrong 'cause you've been the one You know this will never change but every day, I still wait for you ทำไมเราสองคนจะไปกันไม่ได้ล่ะ?
ลืมทุกอย่างที่เราทำผิดพลาดเถอะนะ
เพราะคุณคือหนึ่งเดียวของฉัน
ถึงคุณจะรู้ว่าคุณเปลี่ยนแปลงอะไรไม่ได้
แต่ถึงอย่างนั้นก็ตาม, ฉันรอคุณนะ
No, I don't want this to be true This beautiful, disastrous you 'cause you've been the one You know this will never change but every day, I still wait for you
ไม่, ฉันไม่อยากให้มันเป็นเรื่องจริง
ความเจ็บปวดที่สวยงามนั้นคือคุณ
เพราะคุณคือหนึ่งเดียวที่ใช่
คุณรู้ว่าคุณเปลี่ยนอะไรไม่ได้
แต่ทุกๆวันนี้... ฉันยังคงเฝ้ารอคุณนะ
Every day, I still wait (I still wait for you) x3 I still wait for you ฉันรอคุณในทุกๆวันเช่นเดิม
ฉันยังคงเฝ้ารอคอยคุณกลับมา
Every second feels like forever Where the fuck you been? Are you listening? Don't know what you've got, until it's gone and, baby all I need is you to tell me ทุกๆวินาทีที่ผ่านมาด้วยกันให้ความรู้สึกยาวนานเหมือนตลอดกาล
แล้วตอนนี้คุณแม่งหายไปไหนวะ?
คุณฟังอยู่ใช่มั้ย?
คุณไม่มีทางรู้หรอกว่าคุณมีอะไร.. จนกว่าคุณจะเสียมันไป
ที่รัก... ทุกความต้องการทั้งหมดของฉันมีเพียงแค่ให้คุณบอกฉันมานะ
Why can't we fucking get along? (I still wait for you) Forget everything we did wrong (I still wait for you) 'cause you've been the one You know this will never change but every day, I still wait for you ทำไมเราถึงไปกันไม่ได้ล่ะ?
ลืมทุกสิ่งที่เราพลาดไปสิ
เพราะคุณคือหน่ึงเดียวของฉันไง
คุณรู้ว่ามันเปลี่ยนอะไรไม่ได้
แต่ทุกวันนี้.. ฉันยังคงรอคุณนะ
No, I don't want this to be true (I still wait for you) This beautiful, disastrous you (I still wait for you) 'cause you've been the one You know this will never change but every day, I still wait for you ไม่, ฉันไม่อยากให้มันเป็นเรื่องจริงเลย
ความงดงามที่เจ็บปวดมันมาจากคุณ
เพราะคุณคือคนที่ใช่
ทุกๆวันนี้.. ฉันยังคงรอคุณอยู่นะ
Every day, I still wait (I still wait for you) x3 I still wait for you
ในทุกๆวันนี้, ฉันรอคุณ ฉันยังคงรอคุณกลับมาอยู่นะ
Every day, I still wait (I still wait for you) x3 I still wait for you ในทุกๆวันนี้, ฉันรอคุณ ฉันยังคงรอคุณกลับมาอยู่นะ

'Cause you've been the one You know this will never change but every day, I still wait for you
เพราะคุณคือหนึ่งเดียวที่ใช่
ถึงคุณจะรู้ว่ามันเแลี่ยนแปลงอะไรไม่ได้นะ
แต่ทุกวันนี้.. ฉันยังคงรอคุณ






Monday, March 6, 2017

Translate TH song | YOUNGOHM - YOU KNO / ยูโน


"YOU KNO
"

Artist: YOUNGOHM
Released: 12 February 2017
Writer(s): YOUNGOHM
Mixed & Mastered: Z4 Record (MikeSickFlow)
Beat Prod. : M-Flow




ทั้งๆที่ฉันก็รู้ว่าเธอไม่กลับมา
แต่ใจมันยังคิดถึงเธอเป็นเหมือนกับยา เพราะถ้าขาด ฉันจะทนไม่ได้
จะตัดให้ขาด เธอรู้ว่ามันไม่ง่าย
Even though I know that you will never come back
but my heart still addict to missing you like a drugs
because if we down to drugs, we may put up with this
To trying to stop miss, you know it's not easy

เพราะนั้นคือรัก รักจริง baby,

But you don’t give a fuck fuck fuck baby เธอไม่เคยปล่อยให้ใจฉันพัก พัก พักเลย Baby
ถ้าเธอได้ยินช่วยฟังให้ชัดชัดชัดนะ baby
Because that my love for you, it's my real love. baby,
But you don’t give a fuck, fuck, fuck, baby,
You never let my heart to rest, rest, rest, baby,
If you hearing, please listenning clearly, clear, clear, baby,


เธอทำให้ฉันนั้นโต มันเจ็บตอนเธอนั้น go
ก็ฉันต้อง keep it rolling ถึงเศร้า But I don’t show it ไม่เจอเธอนานแค่ไหน เป็นปีหรือเป็นเดือน
รักฉันไม่จางลงไป รักเธอไม่ลืมเลือน
You make me to much more grow up. it's so hurt when you have gone
I would keep it rolling. though i sorrow, I don't show it.
How long no see you, though a year or months,
my love never decrease less, never fade


เพราะเธอยังอยู่ในใจ บางอย่างยังคอยเตือน
และฉันยังต้องเมาเท่าไหร่ถึงจะไม่รู้เรื่อง ต้องบอกพี่มิคผมขอเติม เดี๋ยวอีกสักนิดโลกภายนอก I don’t give a shit but i'm missing you but i'm missing you
Because you are still in my mind, something still remind.
And how many shots to make me intoxicate and forget anything.
Till call Mix bro for some more, I don't give a shit about outside world for a while.
But i'm missing you but I'm missing you

ถึงรู้แต่มันยังทำไม่ได้ ถ้าให้ตัดใจจากเธอ ที่ทำได้คือเพียงแค่เมา ถึงใครจะมองว่าฉันเพ้อ ฉันเพ้อ
ไม่ว่าจะพยายามเท่าไหร่ ยิ่งดูมันก็จะยิ่งไกล บอกทีว่าฉันต้องทำเช่นไร ถ้าจะเอาเธอออกไปจากใจ จากใจ
Though I know, I can't to move on from you
A thing I can do right now is drunk although people complain me that I'm so crazy
No matter how the harder i endeavour best i can, the more look far from me
Please tell me how to get over you from my heart, from my heart, from my heart

ยังนึกถึงตอนเธอมองตา..ทุกครั้ง
รอยยิ้มตอนเธอนั้นมองมา..ที่ฉัน ยังนึกถึงเรื่องเดิมๆของเรา..ซ้ำๆ
ก็ทำได้แค่คิดถึงมันเรื่องราวก็เป็นเช่นนั้น เช่นนั้น
I still always miss the way we was eye contact..
the way you smile and look at me..
I still miss the story was us..
but all i can is miss the story like that..

จะลืมทำไมมันยากมันเย็น ฉันเลยต้องเมาแม้ใครบอกว่าไม่จำเป็น เพราะตอนฉันเศร้า เขาก็ไม่เคยได้เห็น
ต้องเมาตลอดเวลาพึ่งตื่นฉันก็ไม่เว้น ฮาย ฮาย ฉันน่าจะรักเธอไปจนวันสุดท้าย ท้าย
ก็ใจฉันรักแต่เธอให้ทำยังไง ไง
ถ้าให้ลืมเธอไปคงต้องเมาจนตาย ตาย say goodbye bye
To forget you is so extremely, So I have to drunk even people said should not
because when i grieve, she never know
So I should drunk in everytime even wake up
I think I loved you to the last day i had
To forget you, I may drunk to death, death, say goodbye, bye


ถึงรู้แต่มันยังทำไม่ได้ ถ้าให้ตัดใจจากเธอ ที่ทำได้คือเพียงแค่เมา ถึงใครจะมองว่าฉันเพ้อ ฉันเพ้อ

ไม่ว่าจะพยายามเท่าไหร่ ยิ่งดูมันก็จะยิ่งไกล บอกทีว่าฉันต้องทำเช่นไร ถ้าจะเอาเธอออกไปจากใจ จากใจ
Though I know, I can't to move on form you
A thing I can do right now is drunk although people complain me that I'm so crazy, im crazy
No matter how the harder I endeavour best I can, the more look far from me
Please tell me how to get over you from my heart, form my heart, from my heart